新东方网>英语>新概念>新概念第一册>正文

新概念第一册课文原文:Lesson 3 Sorry, sir. (含课文翻译+讲解)

2020-01-15 20:58

来源:新东方网整理

作者:


  课文详注Further notes on the text

  1. My coat and my umbrella please.请把我的大衣和伞伞给我。

  这是一个省略形式的祈使句,完整的句子应为:

  Give me my coat and my umbrella,please.

  口语中,在语境明确的情况下通常可省略动词和间接宾语,如:

  (Show me your)Ticket,please.

  请出示你的票。

  (Show me your)Passport,please.

  请出示您的护照。

  2.Here's your umbrella and your coat. 这是您的伞和大衣。

  Here's 是 Here is的缩略形式。全句原为:Here is your umbrella and your coat.缩略形式和非缩略形式在英语的书面用语和口语中均有,但非缩略形式常用于比较正式的场合。Here's…是一种习惯用法,句中采用了倒装句式, 即系动词提到了主语之前。又如 Here is my ticket 这句话用正常的语序时为 My ticket is here。

  3.Sorry = I'm sorry。

  这是口语中的缩略形式,通常在社交场合中用于表示对他人的歉意或某种程度的遗憾。

  Sorry 和 Excuse me 虽在汉语中都可作"对不起"讲,但 sorry 常用于对自己所犯过失表示道歉,而 Excuse me 则多为表示轻微歉意的客套语。

  4.Sir,先生。

  这是英语中对不相识的男子、年长者或上级的尊称。例如:在服务行业中,服务员对男顾客的称呼通常为 sir:

  What can I do for you, sir?

  先生,您要买什么?

  Thank you, sir.

  谢谢您,先生。

  sir 通常用于正式信函开头的称呼中:

  Dear sir

  亲爱的先生

  Dear sirs 亲爱的先生们/诸位先生们

  Sir可用于有爵士称号者的名字或姓名之前(但不用于姓氏之前):

  Sir Winston Churchill 温斯顿·丘吉尔爵士

  Sir William Brown 威廉·布朗爵士

  5.数字11~15的英文写法

  11-eleven 12-twelve 13-thirteen

  14-fourteen 15-fifteen



猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词