新东方网>英语>新概念>新概念第三册>正文

新概念英语第三册:Collecting

2014-07-21 17:54

来源:新东方网整理

作者:

  新概念一直被视为英语学习的经典教材,为了让同学们能够更加全面完善的学习新概念英语第册,新东方网英语频道将帮助同学们一起总结知识点。

  Collecting 收藏

  People tend to amass possessions, sometimes without being aware of doing so. Indeed they can have a delightful surprise when they find something useful which they did not know they owned. Those who never have to move house become indiscriminate collectors of what can only be described as clutter. They leave unwanted objects in drawers, cupboards and attics for years, in the belief that they may one day need just those very things. As they grow old, people also accumulate belongings for two other reasons, lack of physical and mental energy, both of which are essential in turning out and throwing away, and sentiment. Things owned for a long time are full of associations with the past, perhaps with relatives who are dead, and so they gradually acquire a value beyond their true worth.

  人们喜欢收藏东西,有时并没有意识到自己在这样做。确实,一旦无意之中从自己的收藏品中找到某件有用的东西时,可以给人一种惊喜的感觉。那些从来不必搬家的人们成了一种无所无容的收藏家。他们专门收藏那些只能被称作杂货的东西。他们在抽屉里,碗柜中、阁楼上堆放着一些不用的东西,一放就是好几年,相信总有一天需要的正好是那些东西。人们年老之后也喜欢收藏东西,不过是出于两个不同的原因:一是体力,精力均告不佳,这二者是清除无用的东西必不可少的因素;另一原因是感情因素。东西搁得时间久了,便会充满着与过去岁月的联系,比方说与死去的亲戚有关。因此这些东西慢慢获得了一种超出它本身的价值。

  New words and expressions 生词与短语

  amass

  v. 积聚

  indiscriminate

  adj. 不加选择的

  clutter

  n. 一堆杂物

  string

  n. 细线

  requisite

  n. 必需品

  mania

  n. 癖好

  sketch

  n. 草图,图样

  remote

  adj. (机会,可能性)少的,小的

  strong-minded

  adj. 意志坚强的

  relaxation

  n. 休息,娱乐

  verify

  v. 查证,核实

  bearing

  n. 关系,联系

  like-minded

  adj. 志趣相投的

  specimen

  n. 标本

  constructively

  adv. 有益的,积极的

  contented

  adj. 心满意足的

  boredom

  n. 烦恼,无聊

  是不是受益匪浅呢?快来新东方网学习吧~

    全国新东方英语课程搜索


(编辑:杨帆)



 

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            精品直播

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词