新东方网>英语>新概念>名师辅导>正文

新概念一册 如何正确造句(二)

2005-11-14 17:30

来源:上海新东方学校

作者:杨锐

         在造句过程中,冠词也是我们必须注意的细节问题。在英语中,我们有不定冠词a/an,定冠词the,此外还有零冠词的情况。而本节中,笔者就选出了一册中朋友们容易出错的10个句子进行详细的解析。

        1. Half the semester is already finished.

        注解:半个学期的时间过去了。

        在本句中,朋友们很容易把“half the semester”错写为“the half semester”。请注意,half the semester是half of the semester的简单式,其冠词the一定要放在semester的前面。

         2. Most of the classmates in our school love music.

         注解:我们学校的大多数同学都狂爱音乐。

        在本句里,有些朋友容易把“most of the classmates”错写为“the most of the classmates”,而错误的关键在于介词的错误摆放不符合英语的习惯用法。

        3. What a nice day it is!

        注解:多美好的一天啊。

        在本句里,朋友们容易按照汉语的习惯翻译,把“what a nice day”写为“a what nice day”。请注意,不定冠词a与an一般放在修饰名词的形容词之前,但应该放在修饰名词的形容词what与such之后。比如,I have never read such a novel.(我从来没有读过这样的小说。)。

        4. This is too easy a question for a college student to answer.

        注解:这个问题对于一个大学生来说太容易回答了。

       在句子或短语中,如果有how,however,so,as,too等副词修饰的形容词时,不定冠词应该放在这些副词所修饰的形容词的后面。比如,She has so beautiful a house.她有一幢如此漂亮的房子。How wonderful a book it is!多棒的一本书啊!

        5. The Yangtse River is the longest river in China.

        注解:长江是中国最长的河流。
  
       在句子中,请特别注意,一般表示山川河流的名称之前应该有定冠词the,从而表示唯一性。比如,黄河是the Yellow River,喜玛拉雅山脉是the Himalayas,太平洋是the Pacific Ocean。

         6. Do me a favor by passing the milk.
            Do me the favor to pass the milk.

        注解:劳驾,请递给我那份牛奶。

       “Do somebody a favor.”是“给某个人帮个忙”的意思。如果指明具体帮什么忙,则应该在favor前用定冠词the,在favor后加to(do)(具体帮忙的内容)。但是如果用do sb. a favor + by + 动名词形式,则不需要把不定冠词a改为定冠词the。比如,Do me the favor to take a cake out of the box.. 请帮我从盒子里拿块蛋糕出来。

        7. We always have a walk after dinner.

        注解:我们总是晚饭后散步。

        请注意,have / take a walk是固定搭配,而a是的加入只是为了说明“散步”这件事情本身,并不是说walk这个动词可数。同样,请注意,在三餐名词前(包括dinner在内)一般是不允许加冠词的,而比如像have her dinner这样加入形容词性物主代词的搭配则是可以的。

       8. I made an effort to improve myself in singing.

        注解:我努力提高自己的歌唱水平。

        make an effort 与make efforts都是“努力”的意思,当effort用作单数时,其前面的不定冠词a不能遗漏,而将effort用做复数时,其前没有冠词。

       9. Iran is located in the Middle East.

        注解:伊朗位于中东地区。

       在句子中,表示广泛且笼统地区的名称前,一般要用定冠词the。比如,远东地区the Far East ;南极地区 the Antarctic ;地中海 the Mediterranean ;大西洋 the Atlantic Ocean ;印度洋 the Indian Ocean 等。

       10. A writer and a pianist had been invited to the party.

       注解:一个作家和一个钢琴家被邀请参加这个聚会。

       如果朋友们把“A writer and a pianist”写成“A writer and pianist”则变成指同一个人了,那这样的话就要翻译为“一个作家兼钢琴家”。表示不同的人,各个名词的前面都应该加冠词从而可以明确指代。另外,如果修饰名词的形容词是两个以上的时候,也要分别加冠词。比如,A blue and a grey kimono are being sold in that department store. 一件兰色的和一件灰色的日本和服正在那间百货商店销售。 (编辑:赵露)

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词