新东方网>英语>新概念>新概念第三册>正文

跟新概念英语三册学写作:怎样环保减少污染

2015-09-01 15:26

来源:沪江

作者:

  大家还记得新概念英语第三册Lesson47里各式各样的污染吗?空气污染、噪音污染、水质污染……没错,我们就生活在这样一个充斥着各种污染的环境中。不过别丧气,我们还是可以通过自己的日常行动做出一些改变的!本文就带大家看看减少污染的小方法~~

  Pollution is one of the biggest environmental problems that could directly affect your family. Air pollution exacerbates, and sometimes causes, health problems, water pollution rends tap water undrinkable and soil pollution can introduce toxins to a variety of food products. Pollution affects wildlife and plant growth even more profoundly. Although pollution is too big of a problem for even the most eco-conscious person to solve alone, there are a number of simple steps you can add to your everyday routine to help stop pollution. You don't have to have a lot of time or money to make a difference.

  污染是最大的环境问题之一,它可以直接影响你的家庭。空气污染会使健康问题恶化,有时甚至会直接导致疾病;水体污染致使自来水不能饮用;土壤污染会把毒素带入各种食品。污染对野生动植物的生长甚至有更深远的影响。即使是最具环保意识的人,污染看起来都是无法靠个人解决的大问题。但是在日常生活中,我们可以采取一些简单的行动来帮助制止污染。您不必花费很多的时间和金钱,就可以实现改变。

      Instructions

  1. Drive less to help reduce air pollution. Motor vehicles are one of the major causes of local air pollution in the United States. Cycle or walk when you can, use public transport and organize car pool schemes. You can also look into replacing your vehicle with a fuel efficient, environmentally-conscious model. Using less fuel both reduces emissions, and helps to reduce the world's demand for oil. Extracting oil from the earth often creates a lot of pollution byproduct in and of itself.

  少开车,以帮助减少空气污染。汽车是造成美国本土空气污染的主要成因之一。尽可能骑自行车或步行,多使用公共交通工具,并制定拼车计划。你也可以考虑换一部燃料效率高的环保型车。使用较少的燃料,不仅可以减少废气排放,而且有助于减少世界对石油的需求。从地里提取石油本身往往产生大量的污染副产品。2

  2. Reduce your use of harsh cleaning chemicals to reduce water pollution. Many household chemicals are toxic if introduced into the stream system, and some, such as phosphate detergents, contribute to algal blooms. Use natural or eco-friendly alternatives, such as vinegar for cleaning and phosphate-free laundry detergents. Use the smallest amount of product that you can to reduce the chance of contamination.

  减少使用硬质的化学清洁剂,以减少水污染。许多的家庭化学制品,如果流入水系是有毒的;还有一些化学制品,如磷酸盐洗涤剂,会导致藻类大量繁殖。使用天然或环保的替代品,如清洁专用的醋和无磷洗衣剂。尽量使用最小剂量的产品,就可以降低水质受污染的几率。3

  3. Limit the use of pesticides and fertilizers in your garden. According to Colorado State University, home gardeners often uses more chemicals per acre than intensive farmers without even realizing what they are doing. The chemicals in these products, which are usually applied directly onto the soil, can contribute to serious soil and water pollution problems. Use organic alternatives where possible and save the chemicals for emergencies.

  在花园里少使用农药和化肥。据科罗拉多州立大学研究表明,家庭园丁每亩使用的化学物质往往比工作量大的农民还要多,他们甚至没有意识到自己在做什么。这些产品中的化学物质,通常是被直接洒到土壤中的,它们会导致严重的土壤污染和水质污染。尽可能使用有机替代品,把化学物品存着以防不时之需。4

  4. Recycle, reuse or compost everything you can. Recycling reduces pollution in several ways. Extracting raw materials often causes soil and water pollution. The energy for making items from scratch consumes fossil fuels, and adds to air pollution. Landfills, where most discarded goods wind up, are often full of toxins as well, and the air and land surrounding them is often heavily polluted.

  把你能得到的一切物品回收、再利用或做成堆肥使用。回收在很多方面都能减少污染。提取原料往往会造成土壤和水的污染。从头开始制造消耗矿物燃料,而且会加重空气污染。而大部分被丢弃物品寿终正寝的场所——垃圾填埋场,也往往充满了有毒物质,填埋场周围的空气和土地也是受了严重污染的。5

  5. Dispose of hazardous and chemical waste appropriately. Hazard waste includes batteries, used motor oil, unwanted paint and solvents. A local government website should have instructions on appropriate disposal in your area. Some forms of hazardous waste, including motor oil and batteries, are recyclable. Placing these items in with ordinary trash can cause a host of negative environmental consequences.

  恰当地处理危险的化学废弃物。危险废品包括电池、用过的机油、以及多余的涂料和溶剂。当地政府网站上应该对你所在区域如何处理这些废品有相关说明。某些形式的有害废物,包括机油和电池,是可回收的。将这些物品与普通垃圾放在一起会对环境造成很多负面影响。

  新东方热报课程:


(责任编辑:何莹莹)

官方微信:新东方英语 (微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            精品直播

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词